Итак. История наша начинается в обычном книжном магазине. Владелец магазина, мистер Фэтти, давно хотел себе расторопного помощника. Этим человеком оказался Анри, весьма возвышенный и неугомонный юноша, который очень сильно любил книги. Выбор, куда пойти работать, был для него очевиден.
Анри был одинок. Для него не существовало иного интереса, кроме работы, музыки и любимых книг. Казалось, он черпает желание жить в покрытых пылью томах, в хрустящих страницах, пахнущих особой, книжной магией.
После окончания смены, он брал стопку книг и шел домой. Где, почти до утра, запоем читал. Читал сказки, романтические истории, увесистые философские измышления, биографии великих царей и правителей. Анри забывал расчесываться, нередко приходил на работу в разных ботинках.
Вечно всклокоченные волосы, живые глаза на вытянутом лице, и широкая улыбка. Он создавал впечатление диснеевского персонажа из старых и добрых мультфильмов. По пути на работу, он врезался в столбы, увлеченный какой-либо книгой, пропускал остановки в транспорте. Ведь жизнь так скучна, а на страницах целый мир, и только твоя фантазия решает, как он будет выглядеть. Казалось, что он знал всё про все книги на свете, и не было книг, что он еще не прочитал. Таков наш герой.
Обычным осенним днем, он помогал мистеру Фэтти разложить новую партию. Скрытый витринами, Анри аккуратно изучал новую книгу и затем ставил ее на нужное место. Взяв свежую стопку, он поднес очередной фолиант к своему длинному носу. Не заметив, как из середины выпала маленькая книжка в мягкой обложке. Разложив всё, Анри решил выпить чашку шоколада и пообедать свежей выпечкой.
Мурлыкая под нос тему из Призрака Оперы и витая в радужных мыслях, он двинулся по проходу между стеллажами в подсобку. Пока не споткнулся. На полу лежала маленькая книга в дешевой мягкой обложке. Нахмурившись, Анри поднял её. Его удивило, что на титульном листе не было имени автора. Только одно слово «Роман». Сунув книгу в задний карман штанов, юноша вошел в подсобку.
Наполнив чашку шоколадом, Анри достал таинственный «Роман» из кармана и открыл первую страницу. Хрустя печеньем, он погрузился в чтение.
«Речь шла о молодой девушке, которая тихо жила в маленьком городке. Девушка была немой от рождения». Сочувственно пошмыгав носом, Анри перевернул страницу. «Она любила мюзиклы и оперетту и частенько «подпевала» любимым ариям, сидя долгими вечерами в темной комнате. В эти моменты, ей казалось, что она действительно может петь. Прекрасный голос наполнял теплотой ее душу».
Анри отложил печенье. Сглотнул маленький комочек, противно зашевелившийся в груди. Но продолжить чтение не смог. Мистеру Фэтти срочно понадобилась помощь. Бросив книгу в свою сумку, Анри побежал на зов хозяина магазинчика.
Весь день был наполнен суматошной работой. Анри вымотался, как тягловая лошадь. Против обыкновения, он не стал брать никаких книг домой. Усталость брала свое. Подхватив сумку, Анри вышел на улицу и, улыбнувшись, вдохнул полной грудью вечерний воздух.
Придя в свою квартиру, он поставил чайник на огонь. Затем скинул рубашку, а штаны полетели в угол. Анри отправился в душ. Десятком минут позже, он сидел в своем кресле, в руках был таинственный «Роман», а в глазах предательски блестело.
«Девушка любила музыку, любила «петь». Но увечье стало ее проклятьем. Чтобы, хоть как-то прокормить себя, она бралась за любую работу. От прачки до швеи. И единственной отрадой было, придя после тяжелого дня, включить любимую музыку и наполнить душу волшебством».
От звука сверху, Анри чуть не свалился с кресла. Играла грустная и медленная тема из старого мюзикла «Кошки». «Ария Гризабеллы», — подумал Анри – «Божественная мелодия. Как же она подходит к этой книге». Взяв в руки кружку с горячим кофе, наш герой продолжил чтение.
«Несмотря на все невзгоды, девушка не унывала. Скопив часть денег из скромной зарплаты, она тратила их на билет в маленький концертный зал. И со слезами на глазах, подпевала отрывкам известных пьес — Веселой Вдове Моцарта, Гризабелле из Кошек, или неутомимому любовнику Дон Жуану. И возвращаясь домой под каплями дождя, она беззвучно «пела» и улыбалась редким прохожим».
Анри отложил книгу. Сверху теперь звучал ария Кристины из Призрака Оперы. Юноша задрожал и внезапная волна чувств вызвала слезы. Он беззастенчиво плакал под тихий звук мелодии. Перед глазами стояла безымянная девушка, которая, подобно Кристине из мюзикла, открывала душу зрителям. Сердце, безумным ритмом, отплясывало польку в его груди.
От грез его отвлек робкий стук в дверь. Машинально взглянув на часы, Анри присвистнул. Полтретьего ночи. И кому не спится. На цыпочках он подошел к двери и прильнул к глазку.
На площадке стояла соседка с третьего этажа, миссис Люст. Добрая и милая старушка. Будучи на выходном, Анри любезно помогал ей поднять покупки из магазина в квартиру. Открыв дверь, юноша улыбнулся:
— Доброй ночи, миссис Люст. Чем могу вам помочь?
– Анри, я надеюсь тебя не разбудила? Мне нужна твоя помощь, — театрально прижав руку к сердцу, прошептала старушка.
— Все в порядке. Я часто читаю до утра. Что у вас случилось? – Анри был сама любезность.
— Наша соседка сверху решила вынести мусор, а дверь захлопнулась от сквозняка и теперь бедняжка не может войти. Такая неприятность. А весь дом-то уже спит. Кроме тебя, – старушка пытливо посмотрела на молодого человека.
— Да. Момент. Я возьму инструменты и поднимусь, – закрыв дверь, Анри выдохнул. – Какой нормальный человек будет выносить мусор на ночь глядя. Кошмар.
Надев штаны, взяв молоток, монтировку, и плоскогубцы он потопал на третий этаж. В этом доме, Анри общался только с миссис Люст. Остальных он не знал, да и не желал знать. Этот дом был лишь очередным домом в его жизни.
Поднявшись, Анри увидел, что кроме старушки, у двери 3M стоит молодая девушка. Волосы ее были сплетены в толстую косу, которую она робко трогала длинными пальцами.
Машинально отметив небогатый наряд, Анри кивнул ей. Ответный кивок был быстрым. Но Анри хватило доли секунды, чтобы разглядеть её глаза.
Хмыкнув, он подошел к миссис Люст. Соседка показала на злополучную дверь, и Анри приступил к работе. Орудуя монтировкой, он заставил замок выскользнуть из паза. Наклонившись к замку, Анри увидел, что тот покрылся ржавчиной. Махнув в пустоту, он произнес:
— Неудивительно, что зверь заклинило. Вы ее хоть раз смазывали?
Не дождавшись ответа, он оглянулся на девушку. Та лишь теребила свое серенькое платьице и смущенно смотрела на юношу. Повернувшись к миссис Люст, она принялась тихо жестикулировать и шевелить губами.
«Странная какая-то», — подумал Анри, а вслух спросил. – Так что? Дадите масла? Или принести свое?
Старушка пискнув, что принесет масло сама, быстро убежала в соседнюю дверь. Анри остался с девушкой наедине.
— Вы давно тут живете? Я вас не видел ни разу.
Девушка промолчала, и Анри подумал, что сморозил какую-то глупость. Пробормотав что-то вроде «Мне жаль, извините», он повернулся к замку. Миссис Люст вернулась довольно быстро. В её руке была масленка. Дальнейшее не заняло много времени. Замок подался и вернулся в гнездо. Анри, выпятив грудь, приветственно махнул рукой, приглашая войти.
— Готово. Можете заходить. И не забывайте иногда смазывать замок.
Уже дома, закрыв дверь, он прислонился к косяку.
— Веселая ночка. Сначала поплакал, потом поработал, — хмыкнул Анри и поспешил вернуться к дивану с остывшим кофе и удивительной книгой. Спустя полчаса в его квартиру опять постучались.
Рывком открыв дверь, он увидел ту самую девушку из квартиры 3М. Она застенчиво улыбалась, держа в руках что-то объемное.
— Неужели опять?! – очень резко выпалил юноша.
Девушка помотала головой и, передав Анри сверток из промасленной бумаги, быстро убежала.
— Черт. Прости! Мне жаль, я не то хотел сказать, – тщетно кричал Анри. Оставшись стоять на пороге, он развернул сверток. Внутри был восхитительный пирог из яблок. От горячего теста поднимался сладкий аромат.
Анри почувствовал себя полным ослом. В этот момент кто-то тихо коснулся его руки. От неожиданности молодой человек взвизгнул.
— Миссис Люст. С вами заикой станешь! Нельзя же так подкрадываться, — выдохнул Анри, утирая пот. – Чуть пирог не выронил.
— Прости, дорогой. Я не хотела напугать тебя. Просто пришла рассказать о той девушке сверху, — улыбнулась старушка.
— Странная она, какая-то.
— Милый мой, она немая. Работает в местной прачечной допоздна. Славная девушка. Но ей не повезло в жизни. Кавалер её бросил, сославшись, мол, калека не нужна. Она только со мной и общается.
— А как вы с ней общаетесь, если она немая? – спросил Анри.
— Работала когда-то в спецшколе. Там и выучила язык жестов. Как знала, что мне он пригодится.
— Я осел. Я полнейший и невероятнейший осел, мэм. – тихо произнес парень. – Я извинюсь, если она откроет. Доброй ночи, миссис Люст.
Закрыв за старушкой дверь, он устало сел на диван.
— Ну, вот. Обидел девушку, идиот, — тут его взгляд упал на лежащую книгу. – Конечно. Какой-же я остолоп.
Анри, схватив пирог, пластинку с мюзиклом Кошки, выскочил из квартиры и резво поднялся по лестнице.
Дверь открыла заплаканная девушка. Легкая краснота около глаз и припухший нос выдавали это. Она с удивлением смотрела на парня.
— Я дурак. Прости. Не следовало кричать. Нервы ни к черту. Я Анри, – протянув руку, он застыл с улыбкой.
Девушка показала пальцами на рот и смущенно потупила глаза.
— Я знаю. Не объясняй. Я просто хочу извиниться. Принес твой пирог. Надеялся на совместное чаепитие. Надеюсь, ты не против, что так поздно.
Она кивнула и пропустила его в коридор. Затем взяв табличку с восковым мелком, что-то написала. «Лив».
— Очень приятно. Красивое имя, – Анри засмеялся, когда девушка покраснела. — Я слышал, что у тебя иногда играют мюзиклы. Ты их любишь?
Кивок.
— Я принес тебе свою пластинку. Это мюзикл «Кошки» Веббера. У тебя часто играла Ария Гризабелы. Да, да, я тоже люблю мюзиклы.
Войдя в квартиру, юноша огляделся. Обстановка была очень скромная. Столик, кровать, на большом столе стоял большой граммофон и россыпь пластинок рядом. Серые стены, на окнах ажурные занавески. В углу комнаты стоял большой шкаф с книгами.
Лив поставила чайник и включила пластинку Анри. И по мере нарастания громкости, ее лицо менялось. Губы начали прыгать в такт словам Вольной Кошки из мюзикла. Лив беззвучно смеялась. В уголках ее глаз блестели слезы.
Так они и просидели остаток ночи, слушая музыку, и смотря друг на друга. Наконец, Анри поднялся и, пожелав доброго утра, отправился к двери. Девушка догнала его. Широко открытые глаза, а в руках его пластинка. «Ты забыл».
— Не забыл. Это тебе. Правда. И не отказывайся. У меня есть еще одна. Нет, я не вру. Лив! Это мой подарок и не спорь, – Анри отбивался с нечеловеческой стойкостью.
Раскрасневшаяся девушка сдалась. Улыбнувшись, она на цыпочках поднялась до уровня лица Анри и чмокнула его в щеку. «Спасибо».
— Не за что. Заходи ко мне, если хочешь. Я не против, да и тебе веселее будет, – махнув рукой, он спустился к себе. Лив, улыбаясь, стояла в дверях.
С этого момента, все свободное время они проводили вместе. Слушали мюзиклы, Анри рассказывал смешные истории, а девушка беззвучно покатывалась со смеху. Они гуляли по парку, завтракали вместе, с удовольствием хрустя свежим печеньем. Иногда часами сидели на лавочке возле озера. Девушка дремала на плече Анри, а он ласково поглаживал ее волосы.
Однажды, Лив заболела. Простыла, попав под жуткий ливень. Анри честно и геройски взялся ухаживать за ней. Читал вслух любимые книги, заваривал чай с малиной, и украдкой покупал лекарства. Девушка была бедна и стоически отказывалась от любой помощи. А Анри был слишком хорошо воспитан, чтобы делать на этом упор. После работы, он приносил девушке свежие фрукты, книги, и пластинки. Они играли в карты, смотрели телевизор, и слушали музыку. Анри всегда держал Лив за руку, пока та не засыпала. Затем он укрывал ее шерстяным пледом и пристраивался на стареньком кресле с книгой в руках.
Анри сосредоточенно смотрел на белый конверт, что лежал на столе. Его зарплата. Задумавшись, молодой человек принялся бродить по квартире. Он подошел к своему книжному шкафу и уставился на корешки книг, будто надеялся найти ответ. Взгляд нашел тот самый «Роман», в мягкой обложке. Хлопнув себя по лбу, Анри помчался на улицу. И целый день был в бегах. Магазины, разные места, банки, друзья.
Вечером он робко постучался в дверь 3М. Лив, открыв ее, улыбнулась старому приятелю. Анри заговорщицки подмигнул:
— У меня сюрприз для тебя. Не спорь и не хмурься, – одернул он девушку и протянул ей коробку.
На свет появилось белоснежное платье из легкого шелка. И пара изящных туфелек.
Лив побледнела и схватила дощечку. «Зачем? Я не могу!».
— Не спорь, — Анри улыбался. – Это еще не все. Нас ждет такси внизу. Переодевайся, я жду.
Лив пожала плечами и удалилась в спальню.
Анри стоял на улице возле такси, когда девушка вышла из подъезда. Юноша застыл на месте, открыв рот. Лив была прекрасна и буквально светилась от счастья.
Сев в машину, Анри продиктовал адрес. Машина тронулась и спустя двадцать минут, остановилась на Бродвее. Огромная афиша переливалась огнями. «Только сегодня! Один день! Мюзикл «Кошки»!»
Лив сжала руку парня, широко распахнув глаза.
— Ну, ну. Я рядом. Не бойся. – Анри взял девушку под руку и повел к входу в концертный зал.
На сцене сверкало волшебство. Концовка арии Гризабеллы сорвала овации. Лив подпевала в тон любимой песне. По щекам сбегали две дорожки слез. Мечта девушки была исполнена. Сияющими глазами она смотрела на сцену. Только Анри не замечал ничего. Юноша, с влюбленной улыбкой смотрел на свою спутницу.
Выйдя на улицу, Лив засмеялась. И в беззвучном смехе сквозила жизнь, феерия, и страсть. Обняв Анри и чуть отстранившись, девушка зажестикулировала, – «Спасибо. Это была мечта. Самая главная мечта. Благодаря тебе она стала явью. Это было волшебно. Но зачем? Зачем ты это сделал?».- Поняв свою ошибку, Лив полезла в сумочку за дощечкой и мелком. Анри остановил ее.
— Я понял, что ты сказала. У меня были хорошие учителя, – улыбнувшись, он поднял свои руки.
Пальцем Анри указал на себя, затем нежно скрестил руки и прижал их к сердцу. Потом его палец ласково коснулся девушки.
«Я тебя люблю».
Автор: Гектор Шульц.